Patricia Torrico Luizaga
Patricia Torrico Luizaga nació en Cochabamba el año 1979. Ella viene de una familia numerosa saque la palabra familia porque estaba repetida. Ella estudió Lingüística aplicada a la enseñanza en la Universidad Mayor de San Simón donde ella aprendió inglés, francés y quechua. Ella tiene mucha experiencia enseñando inglés, también enseñando español en la escuela de la ciudad de Dijon en Francia. Esta experiencia le sirvió de mucho para su experiencia profesional y, además para valorar mucho más su país. En su tiempo libre a ella le gusta viajar y jugar fútbol.
Patricia Lizbeth Caba Peñaranda
Patricia nació en Potosí el año 1981. Ella inició sus estudios en el Colegio Particular Panamericano en Potosí y el año1994 se trasladó a Buenos Aires, donde ella continuó su educación. El 2000 ella regresó a Bolivia a residir en Cochabamba. Desde el año 2000 hasta el 2004 ella estudió Lingüística aplicada a la enseñanza en la Universidad Mayor de San Simón. Mientras estudiaba trabajó como secretaria y encargada de librería. Desde el 2005 hasta 2007 enseñó español a extranjeros en Projects Abroad, también enseña inglés en escuelas de primaria e institutos. Patricia ama enseñar español porque a ella le apasiona compartir su idioma y cultura con extranjeros.
Hernán José Aguilar Rojas
Hernan nació en Cochabamba el año 1945. El estudió la primaria en la Escuela Parroquial Santa Ana de Cala Cala y la secundaria en el Colegio Junín. Realizó sus estudios superiores en la Universidad Del Valle donde se graduó el año 1998. El estudió Pintura y Teatro en el Centro Boliviano Americano, también cursos de Dirección Teatral en La Alianza Francesa. Por treinta años el se dedicó exclusivamente a la pintura y después al Teatro. El ha participado como actor en muchas películas de producción Nacional y tuvo un papel protagónico en la película ‘La Cruel Martina’. El año 1998 fue representante de los transportistas fluviales en el Oriente Boliviano, en 1999 fue concejero en la Federación Única de Trabajadores Campesinos. El año 2002 trabajó en el Congreso Boliviano y, el 2005 fue Presidente del Instituto Boliviano de Arte. Debido a su experiencia profesional Hernan incorpora en su enseñanza la lectura de la Historia de Bolivia, arte y literatura. A lo largo de su vida su pasatiempo favorito siempre ha sido enseñar su idioma nativo, quechua.
Andrea Castro Canelas
Andrea Castro Canelas nació en Santa Cruz en 1981. Ella realizó todos sus estudios en la ciudad de Cochabamba, estudió Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas en la universidad Mayor de San Simón, trabajó como profesora de inglés y francés en colegios públicos e instituciones privadas, y también como profesora de español en Project Abroad Bolivia. Andrea realizó diferentes tipos de trabajo mientras estudiaba, ella trabajó en una tienda de de ventas de artículos de plástico y también como bibliotecaria en una iglesia cristiana. Actualmente ella trabaja en Bolivia Sostenible como profesora de español. A ella le encanta enseñar español en Bolivia Sostenible y compartir todo lo que es Bolivia y su gente. En su tiempo libre le gusta hacer deporte y bailar.
María Cardozo Aguilar
María nació en Cochabamba el año1958. Estudió Economía en la Universidad Mayor de San Simón. Estudió inglés en el Centro Boliviano Americano. Trabajó enseñando español y quechua, desde 1986 a 1991, en el Instituto de Idiomas de los Padres de Maryknoll y de 1995 a 2008 en Peace Corps Bolivia donde también fue entrenada y certificada como Entrevistadora de Idiomas (español y quechua). Ha asistido también a muchos talleres de técnicas de enseñanza de idiomas. A María le encanta el intercambio cultural que se realiza a través del idioma. En su tiempo libre le gusta caminar, viajar y leer.
Carla Virginia López de Jorge
Carla nació en Totora, Cochabamba el año 1973. Estudió en el colegio “Cosmos” en Cochabamba. Realizó sus estudios superiores en la Universidad Mayor de San Simón en la carrera de Lingüística e Idiomas de donde se graduó en 1997. Inmediatamente empezó a trabajar en la escuela “Jesús Lara” como profesora de inglés. Trabajó en Peace Corps Bolivia, desde abril de 1998 hasta junio de 2008, como Facilitadora de Cultura e Idiomas. Durante el tiempo de su trabajo en Peace Corps, Carla enseñó español, quechua y aspectos culturales a los voluntarios de esta organización. Después de Peace Corps, Carla dio clases particulares de español a extranjeros y enseño inglés en Great Business, Escuela Empresarial, (Sarabia Herrera S.R.L.) y al personal de F.H.I. en esta ciudad. Carla es mamá de Camila y Samuel a quienes considera su razón de vivir.
Elizabeth Callapa Flores
Elizabeth nació en la ciudad de La Paz en 1978. A los 7 años se fue a estudiar a la provincia Villa Montes perteneciente a la ciudad de Tarija, donde terminó sus estudios en el colegio “Ismael Montes Diurno”. Retornó a La Paz para continuar sus estudios universitarios e ingresó a Ia Carrera de Linguistica e Idiomas en Ia Universidad Mayor de San Andres, luego de dos años decidió trasladarse a la ciudad de Cochabamba donde terminó sus estudios en la Carrera de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas en la Universidad Mayor de San Simon. Mientras estudiaba en la universidad también hizo un curso en el Centro Boliviano Americano del idioma inglés y a la vez trabajó como profesora de inglés en el colegio “California American School” y en el Instituto “English Town Coorporation”. Posteriormente trabajó como profesora de español para voluntarios extranjeros en la fundacián “Projects Abroad” por dos años. Actualmente trabaja como traductora e Interprete en una fundación cristiana para niños y ancianos y profesora de español en Bolivia Sostenible. A Elizabeth le fascina compartir y enseñar su cultura a través de su idioma.
Marisol Cabrera Mendoza
Marisol nació en La Paz el año 1970. Estudió en el colegio “Héroes de Boquerón” en La Paz. Realizó sus estudios superiores en la Universidad Mayor de San Andrés en la carrera de Lingüística e Idiomas de donde se graduó en 1995. Inmediatamente empezó a trabajar en la universidad como auxiliar de docencia de Lenguaje. Luego en una comunidad, ‘Qorpa’ como docente de Castellano como L2. Trabajó en Peace Corps Bolivia, desde enero de 1997 hasta junio de 2008, como Facilitadora de Cultura e Idiomas. Durante el tiempo de su trabajo en Peace Corps, Marisol enseñó español, aymara y aspectos culturales a los voluntarios de esta organización. Después de Peace Corps, Marisol trabajó en el CBA de Cochabamba, enseñando inglés, también tuvo la oportunidad de elaborar el currículo de Lenguas extranjeras para la UNIBOL Quechua y luego trabajar como docente de lenguaje e inglés en la misma universidad. Marisol tiene dos hombres en su vida: Justo (justo lo que buscaba, esposo) y su hijo Camilo.
Blanca Bascope Mendez
Blanca nació en Cochabamba y esta licenciada en el idioma inglés con mención en español e idioma nativo quechua de la Universidad Mayor de San Simón del departamento de Cochabamba Bolivia. Ella trabajó por más de quince años en la enseñanza de idiomas a niños, jóvenes y adultos. Trabajó como coordinadora del departamento de idiomas en diferentes programas de cooperación internacional. Tiene amplia experiencia como facilitadora y coordinadora para la enseñanza de idiomas como el español e idiomas nativos, así como también en educación para adultos, supervisión de recursos humanos y manejo del programa de idiomas. Se desempeñó como docente de español, ingles y quechua en la Universidad Mayor de San Simón y la UPAL. Actualmente trabaja como docente de español y quechua en Sustainable Bolivia y en el SETEP.
Jorge Siles
Jorge Siles nació en La Paz, pero la mayor parte de su vida vivió en Cochabamba, su inquietud por los idiomas empezó cuando él estaba en la escuela. Estudió Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas en la Universidad Mayor de San Simón, y como proyecto final, elaboró material de enseñanza del español aplicado a medicina y al cuidado de la salud. Durante ese periodo, también trabajó como profesor de español en Projects Abroad Bolivia. En su tiempo libre le gusta compartir con sus amigos, hacer deporte, viajar y conocer personas nuevas y de diferentes regiones y culturas. Actualmente él es miembro del grupo de profesores de español de Bolivia Sostenible.
Liesbeth Albornoz Uriona
Liesbeth nació en Cochabamba en el Cercado. Estudió en el colegio de ‘Las esclavas del Sagrado Corazón de Jesús. Conocido como ‘Irlandes’. En la normal de maestros. Trabajó en el Instituto de Idiomas delos padres Maryknoll; posteriormente en ciudad de La Paz, con las familiares del personal diplomático de las embajadas de la China, coreana, checoslovaca e inglesa. A su retorno a Cochabamba trabajó en el colegio ‘Carachipampa Cristhian School’ durante 10 años, desde enero del 94 hasta el 2008 trabajó como facilitadora de español y quechua en el Cuerpo de Paz. Realizó trabajos de traducción para el PCI. Traductora al español y quechua de la misión andina y bautista Canadiense. Continúa trabajando más de 25 años en la enseñanza de español, quechua e inglés. Elaboró textos de quechua, diccionario gráfico, ejercicios tanto en español, como para quechua. Actualmente trabaja con ‘Bolivia Sostenible’.
Daniel Diaz
Daniel was born in Santiago, Chile in 1983. He has a degree in Letters (with focuses in linguistics and literature), as well as a degree in education. Daniel has also spent time as a Spanish language professor at the Pontificia Universidad Católica de Chile and as a as professor of Literature at the Cristo Nación School in Tiquipaya Bolivia. Daniel has designed courses for Spanish language learners for the ICBA in Cochabamba, Bolivia, and has served as a proofreader of standardized tests for APTUS CHILE and MIDE UC in Santiado, Chile. He is a self-taught musician, and contributes diverse texts, chronicles and articles to various press outlets in Santiago and Cochabamba under various pseudonyms. He is also the administrator of the website laotravereda.com, a platform of free cultural music.



